Türk Dil Kurumu, salgın döneminde gündelik dilimize yerleşen filyasyon, entübe, epidemi, pnömoni gibi tıbbi terimlere özgün karşılıklar arıyor
ATATÜRK’ÜN direktifiyle kurulan Türk Dil kurumu, kuruluşunun 89. yılında Türkçe’nin geliştirilmesi, zenginleştirilmesi ve korunması yönündeki çalışmalarına devam ediyor. TDK, bu çerçevede özellikle salgın sürecinde sıkça ve çoğu zaman yanlış-yersiz kullanılan pandemi, epidemi, bulaş, filyasyon, entübasyon, entübe, immün, immün sistem gibi tıbbi terimlere karşılık bulma çabasında.
SÖZLÜK’TE YER ALACAK
TDK Güncel Türkçe Sözlük Kolu tarafından sürdürülen çalışmanın sonuçları, 2022’de güncellenmesi planlanan Türkçe Sözlük’te yer alacak. Daha önce Cumhurbaşkanlığı Kültür ve Sanat Politikaları Kurulu, pandemi yerine salgın, entübe yerine solunum, immün yerine bağışıklık, pnömoni yerine zatürre kelimelerinin kullanılmasını önermişti. Ayrıca Osmanlı Türkçesi ve Köken Bilgisi sözlükleri çalışmalarına da devam eden TDK, Osmanlı Türkçesi Sözlüğü hazırlığında ise son aşamaya geldi.